晏子使楚 楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。
2、王曰:“齐无人耶?使子为使。
3、”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
4、其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
5、婴最不肖,故宜使楚矣。
6、” 译文 晏子出使楚国。
7、楚国人(想侮辱他,)因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。
8、晏子说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。
9、今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧。
10、”楚国人只好改道请晏子从大门中进去。
12、楚王说:“齐国恐怕是没有人了吧?”晏子回答说:“齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出使贤明的国君,无能的人就派遣他出使无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。
13、” 摩肩接踵 发 音 mó jiān jiē zhǒng 释 义 摩:摩擦。
15、 肩碰着肩,脚碰着脚。
17、 出 处 《战国策·齐策一》:“临淄之途,车毂击,人肩摩。
18、”《宋史·李显忠传》:“入城,宣布德意,不戮一人,中原归附者踵接。
19、” 示 例 节日的公园里,游人~,十分拥挤。
20、 用 法 作谓语、定语、状语;形容人多时 故 事 春秋时期,齐国相国晏婴奉命出使楚国,楚王存心侮辱他,不给他走正门,说齐国没人就派这个矮人来。
21、晏婴说齐国街上的人摩肩接踵,挥汗成雨,挥袖成云。
22、齐国的出使规矩就是无能的使臣只能去见无能的国君。
23、楚王自取其辱,只好隆重接待。