宓子论过文言文翻译

《宓子论过》文言文翻译是:宓子贱有位客人介绍另一个人去见他。那人走后,宓子贱对这个客人说:你的朋友有3处过失:“望见我而笑,是轻浮,不严肃;谈话而不称师,是背叛师道;交往不深而无所不谈,是不懂礼貌。” 这客人说:“他望你而笑,是正直无私的表现;谈话不称师,是见识通达,不守门户之见;初次见面而无所不谈,是忠诚的表现。” 这个人的言谈举止是一样的。有人认为他是品行高尚的君子,有人认为他是品质卑劣的小人,这是因为各人看问题的观点不同的缘故

宓子论过文言文翻译

宓子也叫宓子贱,是孔子的一个学生。一天,宓子贱的一位客人介绍另一个人去见宓子贱,等那人走后,宓子贱对这位客人说:“你的朋友有三处过失:望见我而笑,是轻浮,不严肃;谈话时不称他的老师,是背叛他的老师;与我初次见面就无所不谈,这是不懂礼貌的表现!”?

这位客人听了,对他说:“他望你而笑,是正直无私的表现;谈话不称其师,是见识通达而无门户之见;初次见面而无所不谈,是忠厚诚实的表现。”?

这人的言谈举止是一样的。可有人认为他是品行高尚的君子,有人认为他是品格低劣的小人,这都是因为各人看问题的观点而不同啊。??

寓言:

这个故事所阐述的主要内容是:因为各人看问题的角度不同,因此观点也会不同。